Pernahkah Anda menonton serial Sherlock, Harry Potter, atau Peaky Blinders dan merasa bingung dengan dialog para karakternya, padahal Anda merasa kemampuan bahasa Inggris Anda sudah cukup baik?
Anda mungkin mendengar kata-kata seperti “chuffed”, “gutted”, atau “innit” yang tidak pernah diajarkan di buku teks sekolah. Selamat datang di dunia British slang.
Bahasa Inggris adalah bahasa yang dinamis dan terus berkembang. Apa yang kita pelajari di kelas formal sering kali adalah Standard English atau bahasa baku.
Namun, dalam kehidupan nyata, terutama di Inggris Raya (United Kingdom), masyarakat menggunakan ragam bahasa informal yang kaya warna, humor, dan sejarah. Inilah yang disebut sebagai slang.
Memahami British slang bukan hanya soal gaya-gayaan agar terdengar keren. Bagi pelajar internasional, traveler, atau profesional yang bekerja dengan rekan dari Inggris, memahami slang adalah kunci untuk menjembatani kesenjangan budaya dan komunikasi.
Terlebih lagi, bagi Anda yang sedang mempersiapkan tes kemampuan bahasa, pemahaman akan nuansa bahasa informal ini bisa menjadi nilai tambah yang signifikan.
Dalam artikel panduan lengkap ini, kita akan membedah tuntas segala hal tentang British slang words, mulai dari sejarahnya yang unik, daftar kosakata populer yang wajib Anda tahu, hingga bagaimana menggunakannya tanpa terdengar kaku atau salah tempat.
Baca juga: Panduan Lengkap Beasiswa Kuliah Gratis! Tips, Syarat, Rekomendasi, dan Cara Lolos untuk Pemula

A. Apa Itu British Slang dan Mengapa Penting?
Secara sederhana, British slang adalah kosakata, frasa, atau ekspresi informal yang digunakan oleh penutur bahasa Inggris di Inggris Raya. Slang ini sering kali spesifik pada wilayah tertentu (seperti London, Manchester, atau Skotlandia) atau kelompok sosial tertentu.
Berbeda dengan bahasa Inggris formal yang kaku dan terstruktur, slang bahasa Inggris British lebih cair, ekspresif, dan sering kali mengandung unsur humor atau ironi.
Mengapa Anda Harus Peduli?
- Memahami Konteks Sosial
Orang Inggris sering menggunakan slang untuk mencairkan suasana, menunjukkan keakraban, atau bahkan menyindir secara halus. Tanpa memahami British slang meaning, Anda mungkin akan kehilangan poin penting dalam percakapan atau salah mengartikan candaan sebagai hinaan (dan sebaliknya). - Kebutuhan Survival bagi Traveler
Jika Anda berkunjung ke London dan seseorang menyapa Anda dengan “Alright, mate?”, Anda harus tahu bahwa itu adalah sapaan “Apa kabar?”, bukan pertanyaan apakah Anda baik-baik saja atau tidak. - Relevansi untuk Tes IELTS
Dalam tes IELTS, terutama bagian Listening, Anda akan diperdengarkan berbagai aksen dan gaya bicara. Meskipun Anda tidak disarankan menggunakan British street slang dalam Academic Writing, memahami British expressions yang natural sangat membantu dalam memahami tone pembicara di sesi Listening atau membuat jawaban Anda lebih natural di sesi Speaking.
Mengetahui perbedaan nuansa antara British slang vs American slang juga akan menyelamatkan Anda dari situasi memalukan, karena ada kata-kata yang sama namun memiliki arti yang sangat berbeda di kedua negara tersebut.
B. Sejarah Singkat dan Evolusi British Slang
Slang UK tidak muncul begitu saja dalam semalam. Ia adalah hasil dari evolusi budaya selama berabad-abad. Memahami sejarahnya akan memberikan Anda apresiasi lebih terhadap kekayaan bahasa ini.
Akar dari Cockney Rhyming Slang
Salah satu bentuk slang Inggris yang paling terkenal dan unik berasal dari East End London pada abad ke-19, yang dikenal sebagai Cockney Rhyming Slang. Ini adalah sistem kode yang menggunakan frasa berima untuk menggantikan kata yang dimaksud.
- Contoh: “Apples and Pears” berima dengan “Stairs” (tangga) → “I’m going up the apples.”
- Contoh lain: “Dog and Bone” berima dengan “Phone” (telepon). Meskipun penggunaan rima yang rumit ini sudah berkurang di kalangan generasi muda, banyak frasa Cockney yang telah masuk ke dalam vocabulary British modern sehari-hari tanpa orang menyadari asal-usul rimanya.
London Street Culture dan Pengaruh Multikultural
Di era modern, khususnya London, slang telah berevolusi menjadi apa yang disebut MLE (Multicultural London English). Ini adalah perpaduan dari bahasa Inggris kelas pekerja tradisional dengan pengaruh imigran dari Karibia, Asia Selatan, dan Afrika.
Kata-kata seperti “Bruv” (saudara/teman) atau “Innit” (bukan begitu?) sangat kental dengan pengaruh British street slang modern ini.
Penyebaran Lewat Pop Culture
Film, musik (seperti Grime dan UK Drill), serta serial TV telah membawa slang lokal menjadi fenomena global. Kata-kata yang dulunya hanya dipakai di gang-gang kecil di London kini bisa didengar di seluruh dunia berkat popularitas budaya pop Inggris.
C. Daftar 50+ British Slang Populer yang Wajib Diketahui
Berikut adalah kompilasi contoh British slang sehari-hari yang paling sering digunakan. Kami mengelompokkannya agar lebih mudah dipelajari.
Kategori 1: Sapaan dan Panggilan (Greetings & Addressing People)
Alright?
- Arti: Halo, apa kabar? (Sapaan paling umum)
- Konteks: Digunakan sebagai pengganti “Hello” atau “How are you?”. Tidak selalu membutuhkan jawaban panjang.
- Contoh: “Alright, Dave?”
Mate
- Arti: Teman, kawan
- Konteks: Bisa untuk teman dekat atau orang asing (pria) dalam situasi kasual. Setara “Bro” atau “Dude” di Amerika.
- Contoh: “Thanks for the help, mate.”
Lad
- Arti: Pemuda, cowok, teman
- Konteks: Sering digunakan di Inggris bagian utara atau dalam budaya sepak bola.
- Contoh: “He’s a good lad.”
Bloke
- Arti: Pria dewasa (biasa)
- Konteks: Informal tapi sopan. Setara “Guy” di Amerika.
- Contoh: “That bloke over there is looking at you.”
Geezer
- Arti: Pria (biasanya yang lebih tua atau terlihat “street-smart”)
- Konteks: Terkadang berkonotasi sedikit negatif atau merujuk pada gangster, tapi sering netral.
- Contoh: “Some geezer tried to sell me a fake watch.”
Bruv
- Arti: Saudara laki-laki (Brother) atau teman dekat
- Konteks: Slang London yang sangat populer di kalangan anak muda.
- Contoh: “Calm down, bruv.”
Baca juga: Inilah 50 Latihan Soal ACT yang Bisa Kamu Gunakan untuk Berlatih
Kategori 2: Ekspresi Emosi Positif (Pujian & Kesenangan)
- Ace – Keren, hebat, luar biasa → “That movie was ace!”
- Chuffed – Sangat senang, bangga → “I got the job! I’m absolutely chuffed.”
- Brilliant – Bagus sekali (digunakan jauh lebih sering daripada di Amerika) → “You booked the tickets? Brilliant.”
- **Mint – Keren, kondisi bagus (Utara) → “His new car is mint.”
- Wicked – Keren (populer 90-an/2000-an) → “We’re going to the concert? Wicked!”
- The Bee’s Knees – Sesuatu yang sangat luar biasa → “This cake is the bee’s knees.”
- Smashing – Luar biasa (agak kuno) → “We had a smashing time at the party.”
Kategori 3: Ekspresi Emosi Negatif (Kekecewaan & Kelelahan)
- Gutted – Sangat kecewa → “I failed my driving test. I’m absolutely gutted.”
- Knackered – Sangat lelah → “I’ve been working all day, I’m knackered.”
- Shattered – Sama dengan knackered → “I need to sleep, I’m shattered.”
- Gobsmacked – Tercengang → “I was gobsmacked when she told me the news.”
- Dodgy – Mencurigakan, buruk → “Don’t eat that sandwich, it looks dodgy.”
- Miffed – Agak kesal → “She was a bit miffed that you didn’t call her.”
Kategori 4: Uang dan Belanja
- Quid – Pound sterling (£), tidak ada jamak → “It costs fifty quid.”
- Skint – Bokek → “I can’t go out tonight, I’m skint.”
- Fiver / Tenner – £5 / £10 → “Can you lend me a fiver?”
- Cost a bomb – Sangat mahal → “That jacket must have cost a bomb.”
Kategori 5: Candaan dan Interaksi Sosial
- Taking the Mickey / Taking the piss – Mengejek (bercanda) → “Don’t get mad, I’m just taking the mickey.”
- Cheeky – Nakal tapi lucu → “Shall we have a cheeky pint after work?”
- Banter – Candaan bersahabat → “It’s just a bit of banter between friends.”
- Chinwag – Mengobrol santai → “We had a good old chinwag over coffee.”
Kategori 6: Makanan dan Minuman
- Cuppa – Secangkir teh → “Fancy a cuppa?”
- Banger – Sosis → “Bangers and mash”
- Chips – Kentang goreng tebal (US fries); keripik tipis = crisps
- Biscuit – Kue kering (US cookie)
- Pint – Segelas bir (568 ml) → “Let’s go for a pint.”
Kategori 7: Slang Lainnya yang Sering Muncul
- Loo – Toilet → “I need to use the loo.”
- Innit? – Bukan begitu? (tag question serba guna) → “It’s cold today, innit?”
- Bloody – Sangat / damn → “It’s bloody freezing out here!”
- Rubbish – Sampah / jelek → “That film was rubbish.”
- Proper – Benar-benar → “I was proper tired yesterday.”
- Kerfuffle – Keributan kecil → “There was a bit of a kerfuffle over the seating.”
- Chock-a-block (Chocka) – Penuh sesak → “The train was chock-a-block this morning.”
- Faff – Membuang waktu → “Stop faffing around and help me.”
D. Perbedaan British Slang vs American Slang
| British | American | Arti yang Berbeda / Catatan |
|---|---|---|
| Pants | Underwear | British: celana panjang |
| Trainers | Sneakers | |
| Flat | Apartment | |
| Lift | Elevator | |
| Boot (mobil) | Trunk | |
| Rubbish | Trash / Garbage | |
| Fag | Cigarette | Di AS = hinaan homofobik |
| Knackered | Exhausted | |
| Cheers | Thank you / Goodbye | Di AS lebih sering “bersulang” |
| Mate | Friend | Di AS jarang digunakan sebagai sapaan umum |
Memahami beda aksen British dan American serta pilihan katanya sangat penting agar komunikasi Anda efektif dan tidak menimbulkan kesalahpahaman budaya.
E. Cara Efektif Belajar British Slang
- Menonton Film dan Serial UK
Rekomendasi: The Inbetweeners, Peaky Blinders, Top Boy, Derry Girls, Fleabag. - Ikuti Konten YouTuber British
JOLLY, Korean Englishman, Sidemen, Beta Squad, vlogger London, dll. - Latihan Listening dengan Podcast Inggris
Perhatikan British dry humour dan sarkasme. - Belajar Terstruktur dengan Bimbingan Ahli
Di Ultimate Education, kami tidak hanya mengajarkan grammar kaku. Program kami dirancang untuk membuat Anda siap menghadapi dunia nyata — baik lingkungan akademik maupun sosial di luar negeri.
F. British Slang dalam Konteks Tes IELTS
TIDAK untuk Writing & Reading → Jangan gunakan quid, knackered, innit, dll.
YA untuk Listening & Speaking (dengan bijak) → Gunakan idiom sopan seperti over the moon, a piece of cake, give someone a hand, dll.
G. Kesalahan Umum Saat Menggunakan British Slang
- Menggunakan slang di situasi formal
- Mencampur aksen British slang dengan aksen Amerika
- Salah konteks budaya (misalnya kata-kata kasar yang di beberapa daerah UK dianggap biasa)
- Menggunakan slang kuno
- Memaksakan terlalu banyak slang dalam satu kalimat
- Salah memahami makna multi “Cheers” atau “Tea”
- Tidak menangkap sarkasme
- Lupa variasi regional (London ≠ Scotland ≠ Liverpool)
- Hanya fokus slang, lupa grammar
Baca juga: Ulasan Komprehensif ACT Prep Programs! Panduan Memilih Kursus Terbaik (Online, Hybrid, Privat)
H. Rekomendasi Media & Sumber Belajar British Slang
TV Series
- The Crown, Sherlock, Skins, Misfits, Ted Lasso, Derry Girls, Only Fools and Horses
Film
- Shaun of the Dead, Hot Fuzz, Kingsman, Love Actually
Kamus Slang
- Urban Dictionary (selalu cek tanggal dan konteks entri)
I. Dari Slang Menuju Penguasaan Bahasa Global
Menguasai British slang adalah langkah menyenangkan untuk memahami budaya Inggris lebih dalam. Kata-kata seperti “mate”, “chuffed”, atau “gutted” memberikan warna pada percakapan Anda dan membantu Anda terhubung secara emosional dengan penutur asli.
Namun, ingatlah bahwa slang hanyalah salah satu aspek dari penguasaan bahasa Inggris. Untuk studi di luar negeri, karier internasional, atau beasiswa, kemampuan bahasa Inggris akademik yang formal dan terstruktur tetap menjadi prioritas utama.
Jika Anda ingin menguasai British slang sekaligus meningkatkan kemampuan bahasa Inggris formal untuk studi di luar negeri, bergabunglah dengan program belajar di Ultimate Education.
Kami menyediakan bimbingan komprehensif untuk berbagai kebutuhan Anda:
- Ingin kuliah di Inggris atau Australia?
- Membidik universitas top Amerika Serikat?
- Berencana melanjutkan S2 Bisnis (MBA) atau PhD?
Mulailah perjalanan bahasa Anda hari ini bersama Ultimate Education, dan jadilah warga dunia yang percaya diri dalam situasi apa pun, baik formal maupun informal!
Let’s have a cheeky cuppa and start your journey! ☕🇬🇧
